Аха-ха, все ушли на пати, а я включаю forever alone mod и делаю задания на завтра в компании ароматической свечи и горстки лекарств [которые по причине врожденной скромности фотографироваться отказались]. при этом я точно знаю, что я завтра никуда не иду, даже на работу.
Организм уловив свечной аромат, твердо заявил, что хочет горячего шоколада или на худой конец традиционного какао [я его обычно варю в кофейной турке].
К сожалению, в закромах родины не нашлось какао, так что эта маленькая прихоть остается нереализованной. если конечно не прилетит вдруг волшебник в голубом вертолете ]

Это все перевод сказки Киплинга. В детстве все их еще в ачальной школе прочитали, а теперь вот, изучая английский вариант узнала много интересного, особенно касательно игры слов в тексте, что было утеряно при переволе.